Monday, December 31, 2012
Christmas Train 2012
Thursday, December 6, 2012
The Problem with Politics Today
Tuesday, December 4, 2012
Tuesday, November 20, 2012
Caeli Deus sanctissime
Caeli Deus sanctissime, qui lucidum centrum poli candore pingis igneo augens decori lumine. | Most holy God of heaven high, Who made the circle of the sky: You paint it now with burning light, To make it greater and more bright; |
Quarto die qui flammeam solis rotam constituens, lunae ministras ordini, vagos recursus siderum, | Who, on the fourth day, set aflame The sun’s great wheel, and rule the same, The phases of the moon you guide, And stars that wander far and wide, |
Ut noctibus, vel lumini diremptionis terminum, primordiis et mensium signum dares notissimum: | To give both night and day a line Dividing dark from light: a sign Most evident to sight and sense, To mark the months as they commence. |
Illumina cor hominum, absterge sordes mentium, resolve culpae vinculum, everte moles criminum. | Illuminate the hearts of men, Their unclean minds make pure again. Untie the chains of guilt within, Cast down the heaped-up hills of sin. |
Praesta, Pater piissime, Patrique compar Unice, cum Spiritu Paraclito regnans per omne saeculum. | Grant it, dear Father, ever one With Christ our Lord, your only Son, And with the Spirit equally, Ruling for all eternity. Amen. |
Tuesday, November 6, 2012
Pergata mundo nuntiat
I took a stab at translating it in September.
Pergrata mundo nuntiat aurora solis spicula, res et colore vestiens iam cuncta dat nitescere. | Dawn to the world glad tidings brings, The arrows of the sun, the rays That clothe in color all good things, As all the world is set ablaze. |
Qui sol per aevum praenites, O Christe, nobis vividus, ad te cernentes vertimur, te gestientes perfrui. | O Jesus Christ, the living Sun, In every age our one true light! We see the dawn and turn to you, Exulting in your presence bright. |
Tu Patris es scientia Verbumque per quod omnia miro refulgent ordine mentesque nostras attrahunt. | O Word through whom all things were made, Through you may we the Father know; Created things that draw our gaze Through you their wondrous order show. |
Da lucis ut nos filii sic ambulemus impigri, ut Patris usque gratiam mores et actus exprimant. | Help us that we, as sons of light, May walk with such a steady pace, That all we do may represent The image of the Father’s grace. |
Sincera praesta ut profluant ex ore nostro iugiter, et veritatis dulcibus ut excitemur gaudiis. | Let nothing from our lips be heard But honest words unceasingly, That by the truth we may be stirred – By sweetness and sincerity. |
Sit, Christe, rex piissime, tibi Patrique gloria cum Spiritu Paraclito, in sempiterna secula. Amen. | To you, O Christ, most kindly King And to the Father glory be, As to the Spirit Paraclete, In ev'ry age, eternally. Amen. Copyright 2012 Thomas Buffer |
Sunday, November 4, 2012
Saturday, November 3, 2012
Can we go? Huh? Please?
Celebrate 150 years of the Tube by taking a steam train on the Underground - New Articles - London Evening Standard
Wednesday, October 17, 2012
The Fine Arts Building, Chicago
http://www.yelp.com/biz/fine-arts-building-chicago
I can recommend Performer's Music (9th floor), the best sheet music store I have ever seen, but not the largest -- think about it-- as well as Selected Works, the bookstore on the 2nd floor (beware of cat). SW also sells used sheet music.
Friday, September 21, 2012
Immense caeli conditor
Immense caeli conditor,
qui, mixta ne
confunderent,
aquae fluenta dividens,
caelum dedisti limitem,
| Boundless Creator, wise
and great,
Who made the sky to separate
Waters above from those
below,
Lest one into the other
flow,
|
Firmans locum caelestibus,
simulque terrae rivulis,
ut unda flammas temperet,
terrae solum ne dissipet: | You made one place for
clouds and rain,
And one for river, stream,
and plain,
That water might the heat
allay,
Lest earth dry up and blow away. |
Infunde nunc, piissime,
donum perennis gratiae,
fraudis novae ne casibus
nos error atterat vetus.
| Into our hearts with
kindness pour
The gift of grace
forevermore,
Lest ancient wrong find
some new way
To snare your flock and make them stray |
Lucem fides inveniat,
sic luminis iubar ferat;
haec vana cuncta terreat,
hanc falsa nulla
comprimant
| So may our faith discover light,
And bear aloft its lantern
bright.
This light deceit cannot
abide,
Nor empty words its splendor hide. |
Praesta, Pater piissime,
Patrique compar Unice,
cum Spiritu Paraclito
regnans per omne saeculum.
Amen
| Grant it, dear Father,
ever one
With Christ our Lord, your
only Son,
And with the Spirit
equally,
Ruling for all eternity.
Amen.
|
Copyright
2012 Thomas Buffer
|
Tuesday, July 31, 2012
just passing through
I made a brief excursion to the railroad crossing at Cooke Rd in north Columbus to wave at Nickel Plate 765 as she passed through on Monday.
Tuesday, July 3, 2012
This is perfectly safe
I had to find a way to climb the mast to re-attach the lower shroud- which had tumbled to the deck during my previous sail due to a failed cotter pin. Behold my solution. I now understand why sailors in the days of old used to say, " keep one hand for yourself and one for the ship."
Wednesday, May 23, 2012
Mariological Society of America
Just kicked off the 63rd annual meeting of the Mariiological Society of America. Keynote speaker Fr. Andrew Apostoli is speaking about the Servant of God. Archbishop Fulton J. Sheen. Our hosts are the good monks of Mt Angel Oregon.
Tuesday, May 22, 2012
Meditating on Mary
A writer for our Sunday Visitor asked me for some commentary on Pope John Paul II's encyclical Redemptoris Mater. See the resulting article at this link:
Meditating on Mary
Saturday, May 12, 2012
Tuesday, April 24, 2012
Wednesday, March 14, 2012
Get Ready!
Took advantage of the unusually warm weather to pay a visit to the boat, currently on the hard. There was a fine breeze too. Took the outboard and batteries home for servicing. Looking forward to an early launch this year.
Saturday, February 25, 2012
Euro-english -- and Latin
A signal of an intellectual heritage too vast, fruitful and rooted to let it be imagined any caesura of its roots.Plenty of irony here. We are being told that we need more young folks studying Latin. I could not agree more. But how can we learn enough Latin to get inside the heads of Cicero and Aquinas if we don't know enough English and Italian to make a decent translation of a short essay by Celso Morga Iruzubieta?
I remember walking past gelato shops in Rome that advertised "PROPER PRODUCTION" which was their attempt at translating the Italian produzione propria = homemade. I can tolerate that sort of thing in the window of an ice cream shop, but I expect more from L'Osservatore Romano.
You can read the whole essay by CMI here
Thursday, January 26, 2012
Have you ever
Seen an uglier light fixture? It looks like something seen in a petri dish in the path lab.